2 Chronicles 15:3
Clementine_Vulgate(i)
3 Transibant autem multi dies in Israël absque Deo vero, et absque sacerdote doctore, et absque lege.
DouayRheims(i)
3 And many days shall pass in Israel, without the true God, and without a priest a teacher, and without the law.
KJV_Cambridge(i)
3 Now for a long season Israel hath been without the true God, and without a teaching priest, and without law.
Brenton_Greek(i)
3 Καὶ ἡμέραι πολλαὶ τῷ Ἰσραὴλ ἐν οὐ θεῷ ἀληθινῷ, καὶ οὐχ ἱερέως ὑποδεικνύοντος, καὶ ἐν οὐ νόμῳ.
JuliaSmith(i)
3 And many days to Israel for not a God of truth, and for no priest teaching, and for no law.
JPS_ASV_Byz(i)
3 Now for long seasons Israel was without the true God, and without a teaching priest, and without law;
Luther1545(i)
3 Es werden aber viel Tage sein in Israel, daß kein rechter Gott, kein Priester, der da lehret, und kein Gesetz sein wird.
Luther1912(i)
3 Es werden aber viel Tage sein in Israel, daß kein rechter Gott, kein Priester, der da lehrt, und kein Gesetz sein wird.
ReinaValera(i)
3 Muchos días ha estado Israel sin verdadero Dios y sin sacerdote, y sin enseñador y sin ley:
Indonesian(i)
3 Lama sekali Israel tidak mengabdi kepada Allah yang benar, tidak mempunyai hukum-hukum yang harus ditaati, dan tidak mempunyai imam-imam yang mengajar mereka.
ItalianRiveduta(i)
3 Per lungo tempo Israele è stato senza vero Dio, senza sacerdote che lo ammaestrasse, e senza legge;
Portuguese(i)
3 Ora, por muito tempo Israel esteve sem o verdadeiro Deus, sem sacerdote que o ensinasse e sem lei.